Top 5 German Christmas Traditions

By Isabelle (Year 9)

The Advent wreath/Adventskranz

Normalerweise gibt es vier Kerzen auf einem hübschen Strauch. Jede Kerze ist da, um einen Sonntag zu repräsentieren. Am letzten Sonntag sind dann alle Kerzen angezündet. 

Usually, there are four candles on a pretty shrub. Each candle is there to represent a Sunday. On the last Sunday, all the candles are lit. 

Der Weihnachtsmarkt/Christmas market

Vor allem in München gibt es einen großen Weihnachtsmarkt. Hier kann man Spielzeughersteller und Metzger finden. Es ist immer sehr voll, aber jetzt gibt es Weihnachtsmärkte fast überall auf der Welt.  

Especially in Munich, there is a big Christmas market. Here you can find toy manufacturers and butchers. It’s always crowded, but now there are Christmas markets almost everywhere in the world.

Der Christkind

Kinder kriegen oft Geschenke am 6. Dezember, weil hier der Nikolaus gekommen ist. Normalerweise kriegen sie Schokolade in ihren Schuhen. Sie kriegen auch Geschenke am 24. Dezember (nicht am 25. Dezember!). 

Children often get presents on the 6th of December because Nicholas came here. Usually, they get chocolate in their shoes. They also get presents on December 24th (not December 25th!).

Weihnachtskrippen

Manche Leute bauen eine kleine Krippe. Die werden aufgebaut und sie sind sehr groß. Sie zeigen die Geburt von Jesus und sind normalerweise aus Holz gebaut.

Some people build a small crib. They are built and they are very big. They show the birth of Jesus and are usually made of wood.

Bescherung

Die Geschenke, die Kinder kriegen, werden am 24. Dezember aufgemacht. Es heißt ‘Bescherung’. Bescherung heißt, dass es von Gott kommt, weil viele Kinder immer noch glauben, dass Geschenke vom Christkind kommen. 

Gifts for children are be opened on the 24th of December. It’s called ‘Bescherung’. ‘Bescherung’ means that it comes from God because many children still believe that gifts come from the Christ Child.