Aspects stylistiques de La Haine

Following the study of the French film La Haine, Alex (Year 13) explored the the director’s use of style in the DJ scene.

Sorti en 1995, « La Haine » expose les luttes et les réalités de la vie dans la cité, à travers les yeux des trois personnages principaux : Saïd, Vinz et Hubert. Kassovitz utilise la scène du DJ pour mettre en évidence les thèmes flagrants de l’exclusion sociale et de la pauvreté en utilisant le noir et blanc, la bande sonore et les angles de caméra expérimentaux.

Tout au long du film, l’utilisation du noir et blanc attire l’attention sur l’environnement misérable que l’on voit dans la banlieue, et intensifie les événements horribles qui s’y déroulent. Le manque de couleurs vives conserve également la valeur du réalisme en raison de son lien avec des genres connotés comme réalistes tels que les images d’archives et le cinéma vérité, d’autant plus que le film a un angle social clair. De cette manière, l’utilisation du noir et blanc par Kassovitz crée un environnement sans concession où les problèmes intemporels du racisme, de l’exclusion et de la pauvreté sont exposés.

En outre, « La Haine » évite la tendance contemporaine à une musique omniprésente sur la bande originale, évitant l’utilisation classique de la musique de film comme une amélioration émotionnelle. Au contraire, Kassovitz exploite la musique pour dépeindre la colère, l’isolement et la frustration ressentis par les banlieusards, et pour représenter l’atmosphère réaliste de leur communauté. Par exemple, nous entendons « Sound of da police » de KRS One et « Nique la police » de NTM qui expriment clairement les sentiments négatifs que les banlieusards ont envers les « flics ». De plus, le DJ incorpore la célèbre chanson d’Edith Piaf « Je ne regrette rien », peut-être pour se moquer de la culture française traditionnelle dont ils sont isolés.

Pour tourner cette scène, Kassovitz utilise les angles de caméra d’un avion volant à basse altitude. Cette prise de vue inhabituelle donne un effet étrange et onirique, donnant l’impression que le spectateur flotte de façon instable au-dessus de la cité. Le choix de style ici offre une vue esthétique, mais « documentaire » de la région. En utilisant cette technique cinématographique, le spectateur peut comprendre l’énorme échelle de la zone qui comprend de hauts bâtiments en béton, un manque d’espace et la quasi-inexistence de la nature. On peut faire la comparaison entre l’illustration de la banlieue et un labyrinthe, qui met en évidence le caractère incontournable de la vie là-bas, et soutient la spirale de déclin que l’on voit à travers l’intrigue du film. C’est le côté écrasant de la cité qui saute aux yeux.

Kassovitz utilise un style cinématographique pour améliorer l’intrigue de cette scène et du film plus large. Il le fait avec succès en utilisant une gamme de techniques pour dépeindre sa perception de la vie dans la cité au public.

La Peste – un rendu fidèle de la vie d’une ville souffrant d’une pandémie ?

Saskia (Year 12) wrote about Albert Camus’s novel La Peste for the ISMLA writing competition 2020. She won the Sixth Form French category.

J’ai choisi de considérer la question, « Pensez-vous que La Peste soit un rendu fidèle de la vie d’une ville souffrant d’une pandémie ? » sous la forme d’une discussion entre mère et enfant. 

Maman, aujourd’hui Madame nous a donné une tâche, de décrire comment La Peste représente notre situation actuelle. Je pense qu’elle essayait de nous donner de l’espoir parce que, éventuellement, l’épidémie fictive a disparu et la vie s’est améliorée. Mais je pouvais penser seulement aux réponses des gens et, Maman, je n’ai pas d’espoir, parce qu’il y a, parmi tout ceci, un facteur universel : l’égoïsme. Peut-être suis-je pessimiste, mais l’égoïsme paraît être omniprésent. Tout le monde semble penser que, comme Rambert « son cas devait être spécialement examiné », et que les règles ne s’appliquent pas pour lui. J’en ai marre. Pourquoi devrais-je rester à la maison, isolé et m’inquiétant pour ma pauvre grand-mère quand les autres se rassemblent avec leurs copains ? Ce n’est pas juste, Maman. 

Tu as raison, mon fils, mais n’oublions pas non plus qu’il y a des personnes qui font de leur mieux, autant dans La Peste que dans la réalité. Prends Grand, par exemple. Bien qu’il paraisse égocentrique au début, il travaille silencieusement à la fin pour aider les autres, comme les milliers de personnes aujourd’hui qui soutiennent leurs communautés. Et Rieux et Tarrou, ne représentent-ils pas les personnels de santé altruistes qui s’exposent tous les jours afin qu’ils puissent protéger les plus vulnérables ? De plus, même Rambert change d’avis et décide de rester pour aider avec la lutte. Pour chaque personne qui entrave l’effort, il y a quelqu’un qui l’accélère. 

Mais ça c’est le cas avec toutes les situations – La Peste ne représente pas spécifiquement le coronavirus. 

Tout à fait. Elle ne le représente pas spécifiquement, mais c’est exactement la raison pour laquelle c’est un rendu fidèle. Parce que, en écrivant La Peste, Camus ne décrit pas seulement une ville qui souffre d’une pandémie, mais plutôt il décrit la nature humaine, soit pendant un fléau soit une guerre. Alors je dirais que ta prof a raison - tu devrais avoir de l’espoir. Parce que La Peste nous enseigne quelque chose beaucoup plus important que comment est une ville souffrant d’une pandémie ; elle nous enseigne ce que Rieux affirme sur les gens en général… « il y a dans les hommes plus de choses à admirer que de choses à mépriser ».  

Schein und Sein

For the WHS House Languages Competition, Tilly and Jemima (Year 9) developed a fascinating narrative for this short film about appearance and reality.

À ne pas manquer!

In case you run out of ideas of films or shows to watch, here are some reviews by students in Year 10.

Fleur (Year 10)

By Rebecca (Year 10)

Récemment, j’ai vu un film d’aventure, qui s’appelle ‘Harry Potter and the Order of the Phoenix’. C’était passionnant mais c’était aussi terrifiant. Ça m’a fait rire. Il y avait de bons effets spéciaux et la musique était superbe et les acteurs jouaient très bien. Donc, selon moi, c’était un chef d’œuvre. Je regarde rarement des films mais quand je le fais, je les regarde avec ma famille à la maison. Nous n’allons jamais au cinéma parce que je le trouve trop occupé et bondé. Nous regardons les films à la télé en replay. J’ai horreur des films d’horreur parce qu’ils sont trop effrayants et je m’implique trop dans le scénario.

Je n’ai pas d’actrice préférée parce que je pense que l’histoire est plus importante que la personne. Cependant, apparemment, Emma Watson compte parmi les actrices les plus connues et les plus appréciées au monde. Certaines personnes pensent qu’elle est belle, intelligente et talentueuse et je pense qu’elle a très bien joué le personnage de “Hermione Granger”. D’un autre côté, d’autres personnes pensent qu’elle est un peu folle et un peu prétentieuse. Quand j’étais plus jeune, je regardais différents films avec mes camarades de classe: je regardais des documentaires sur les animaux pendant qu’ils regardaient le dernier film de Disney. Cela peut sembler triste, mais j’aime en savoir plus sur tous les animaux incroyables là-bas – en particulier les pandas, que j’adore absolument! 

Polina (Year 10)

By Amy (Year 10)

Personnellement, mon émission de télé préféréé c’est un spectacle de talent qui s’appelle “Britain’s Got Talent”. Je l’adore parce que c’est vraiment divertissant et les animateurs sont franchement hilarants. Je trouve ça ils sont plus drôles que tous les autres animateurs. Avant, je le regardais un petit peu mais maintenant je suis obsédée. Je ne le manque jamais. En revanche, ma famille le detesté car ils pensent je perds beaucoup de temps devant la télé. En plus je n’aime pas la série, surtout, “Death in Paradise”. Je l’ai regardée avec ma famille le weekend dernier et à mon avis les acteurs ne jouaient pas très bien et beaucoup des épisodes sont vraiment nulles. Je ne le regarderai plus donc je ne la recommande pas du tout. Cependant, je déteste la série en général parce que, souvent, le scénario n’a aucun rapport avec la réalité. 

Saavi (Year 10)
Ksenia (Year 10)

Bien dans sa peau?

For the WHS House Languages Competition, Isabelle (Year 9) created a beautiful narrative based on a short film on the topic of conformism.

J’adore mon collège

Jane Lunnon

Year 7 tell us about their school life at WHS.

Bonjour,

 Je m’appelle Chloe. J’ai douze ans. Mon collège s’appelle Wimbledon High School. On a cours le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi et le vendredi. On commence les cours à neuf heures. On a cinq cours le matin et deux cours l’après-midi. On étudie dix-sept matières. A une heure moins cinq, c’est le déjeuner. On mange à la cantine. On finit les cours à quatre heures.

Au revoir !

Chloe

Bonjour,

Je m’appelle Abigail. J’ai douze ans. Mon collège s’appelle Wimbledon High School. On a cours le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi et le vendredi. On commence les cours à neuf heures moins vingt. On a cinq cours le matin et deux cours l’après-midi. A neuf heures, j’ai anglais, c’est marrant ! A dix heures vingt-cinq j’ai la récréation. On bavarde et on rigole. C’est le déjeuner à treize heures moins cinq. Je mange du poulet avec des frites et de la mousse au chocolat. A quatorze heures vingt-cinq, j’ai l’histoire. J’aime l’histoire parce que la prof est sympa. On finit les cours à seize heures, on est fatigués. J’aime mon emploi du temps, c’est très bien ! mes matières préférées sont les maths, le français, la géographie et les arts plastiques. J’aime aussi le théâtre parce que c’est drôle.

Au revoir !

Abigail

Bonjour. Je m’appelle Simonna.

Je suis âgé de douze ans. Mon collège s’appelle Wimbledon High School. Nous avons des cours le lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi. Nous commençons à 8h30 le lundi et à 8h40 le mardi, mercredi, jeudi et vendredi. Nous avons la semaine a et la semaine b.

Nous avons une pause à dix heures vingt-cinq. Lundi, nous avons l’anglais et le français. Mardi j’ai une leçon de saxophone. au déjeuner je parle avec mes amis, la nourriture à la cantine est ok. Mon professeur de français est sympa et les cours sont amusants. l’histoire est ennuyeuse, je reçois beaucoup de devoirs dans l’histoire. Mon sujet préféré est l’anglais, mais je n’aime pas la musique. L’école est fantastique.

Simonna

Quarantaine, Cuarentena, Quarantäne, Quarantine

What will we be without poetry in this strange and bewildering period of lockdown?

by Anushka and Andjela (Year 8)

 Je me réveille le matin,
 Je me lave les dents,
 Je me regarde dans la glace,
 Mais ce n’est plus pareil.
  
 Cuano hay tormenta cocino,
 Cuando hace sol, juego al tenis,
 Cuando llueve, toco la guitarra,
 Pero no es lo mismo.
  
 Letzten Sommer bin ich nach Spanien gefahren.
 Ich bin Schwimmen gegangen,
 Ich habe Eiscreme gegessen,
 Aber alles ist nun anders.
  
 Une fois par jour, je télécharge de la musique,
 Deux fois par jour, je parle avec mes amies,
 Trois fois par jour, je tchatte sur Whatsapp,
 Mais ce n’est plus pareil.
  
 Me gusta colegio,
 No me gusta qudarme en casa,
 Odio cuarantena,
 Porque nunca será lo mismo
  
 Ich lese Comics,
 Ich sehe Gameshows,
 Ich sehe Actionfilme,
 Aber alles ist nun anders.
  
 I miss my friends,
 I miss the outdoors,
 I miss walking to school,
 But it won’t be the same. 

On suit l’Equipe de France dans le tournoi des Six Nations

By Carys and Isabella (Year 10) followed the journey of the French rugby team in the Six Nations. They commented on each individual match, and the surprises that came with them…

France vs. England 02/02/20

  • Le dimanche à 16:20 l’équipe d’Angleterre a fini de jouer un de ses pires matchs contre l’équipe de France amélioré. Dans la première moitié du match, la première try était très tôt et il a été marqué par Teddy Thomas.
  • La deuxième moitié été plus rude pour les Français que la première et l’équipe d’Angleterre a marqué son premier try après 60 minutes.
  • Dans le match deux cartons jaunes ont été donnés à la France.
  • L’homme du match était Gregory Alldritt parce qu’il était très important pour le succès du match et il a fait beaucoup de plaqués.
  • Selon nous, l’échec de l’équipe d’Angleterre était très embarrassant. Mais, l’équipe de France a mérité de gagner.

France vs. Italy 09/02/20

Ntmack celebrating his try.
  • Le match entre l’équipe de France et l’équipe d’Italie était très intense et intéressant de regarder.
  • L’équipe de France a gagné le match 35-22, malgré ne jouer pas très dans la deuxième moitié.
  • Dans le match 8 tries sont été marqué. À notre avis le meilleur try a été marqué par Gregory Alldritt, l’homme du match deux fois en rang.
  • L’équipe d’Italie a marqué un try dans le final minuit toutefois, ce n’était pas suffisant pour gagner.

France vs. Wales 22/02/20

Ntmack scoring his crucial intercept try.
  • Le match entre l’équipe de France et l’équipe de Pays de Galles était le plus excitant de regarder pour l’instant.
  • La deuxième moitié du match était très prometteuse pour les deux équipes mais malheureusement pour l’équipe de Pays de Galles leurs tries ont été marqués trop tard.
  • L’équipe de France a gagné en Cardiff quand l’homme du match Roman Ntamack a marqué un assez chanceux try après il a intercepté le ballon qui a irrité les fans gallois.
  • Le score final était 23-37 pour terminer un match intéressant.

France vs. Scotland 08/03/20

Scotland celebrating their surprising success.
  • À notre surprise, l’équipe d’Écosse terminé la séquence de victoires de l’équipe de France, avec un score final de 28-17.
  • L’équipe de France avait un bon début, car ils ont marqué le premier try, après 32 minutes. Cela a été suivi par deux tries écossais, à 40 et 44 minutes. Cela a conclu la première moitié.

Robert Doisneau Project

Robert Doisneau (1912–1994) was a French photographer of international renown. He was a champion of humanist photography and a pioneer of photojournalism.

Doisneau was known for his modest, playful, and ironic images of the lives of ordinary people on the streets of Paris ‘circulant là où il n’y a rien à voir’. He presented a charming vision of human frailty, and life as a series of quiet, incongruous moments.

Doisneau is renowned for his 1950 image Le baiser de l’hôtel de ville (Kiss by the Town Hall), a photograph of a couple kissing on a busy Parisian street.

The Y11 advanced French group tried to imitate his style, capturing aspects of life at WHS as a series of ‘les moments furtifs’.

Un Moment de Pause – by Rosie

La scène se passe dans la cour de récréation, au début de la pause du matin. En arrière-plan, on voit des élèves sortir précipitamment du bâtiment. Cependant, au premier plan, il y a un moment d’immobilité où une fille, Martha, observe l’agitation pendant se perchant sur une table. Pour moi, ce que je trouve beau, c’est qu’elle contraste le mouvement avec l’immobilité.

Le Meilleur est à Venir – by Martha

Ce sont deux photos en noir et blanc. Ils s’appellent ‘Le Meilleur Arrive’. Elle date de 2020. Les photos ont été prises au ‘Wimbledon High School “et vous pouvez voir des échafaudages entourant le bloc scientifique. Dans cette école, les enseignants et les élèves attendent la construction de nouveaux bâtiments. Il existe un programme pour reconstruire toute l’école. Toute la photo est net donc c’est possible à voir le détail.

Le bonheur avant les examens le 26 Février 2020 – by Diya

Cette photo a été prise alors que deux filles couraient pour déjeuner. Cela me fait penser à quel point mon école primaire était amusante. Je suis touchée parce que je peux voir leur pure joie innocente dans un événement quotidien aussi général. À mon avis, je voulais montrer que le bonheur est un choix que l’on peut choisir à tout moment comme le montrent ces deux filles.

Travailler Dur – by Rosie

La scène se passe dans la bibliothèque, le matin. Dans la photo on peut voir plein de livres, et entre l’étagère, se trouve une fille – Martha – au centre de l’image. Derrière elle, on peut voir que le soleil brille à travers les fenêtres, donc elle peut dormir même dans la lumière. En regardant l’image je suis touchée parce que la photo donne une sensation de calme et tranquillité dans la bibliothèque, et elle illustre à quel point le collège est fatigant. 

La Chimie – by Natascia

Dans cette photo, il y a trois personnes qui font une expérience de chimie. Les filles ont l’air fascinées sur la photo parce qu’elles sont impliquées dans le leçon. Les filles portent une blouse de laboratoire et des lunettes.

Joie – by Jess

En regardant l’image, je remarque que Diya a l’air très heureux. Aussi, le ciel a des marques d’avion que j’aime.   

Le nagueur solitaire – by Bea

La jeune fille qui on voit nager tout seule. L’eau dans la piscine est calme et ça donne un air tranquille à la scène. La réflexion du soleil sur l’eau c’est comme une conte de fées.  

Marcher et parler – by Chloe

Cette photo capture mes amis en train de rire alors qu’ils traversent le terrain de l’école.Je peux voir la joie pure dans le visage de Eloise comme elle jouit d’une conversation avec les autres filles. L’arrière-plan simple de la photo vous permet de voir un bâtiment et quelques arbres offrant un contraste avec la joie vue au premier plan.

Il est 4 heures – by Eloise

Dans cette image il y a une fille qui est en train de courir vers la sortie de l’école avec son portable dans son manteauqu’elle ne peut pas attendre pour utiliser dès qu’elle quitte. Elle sourit parce qu’elle est enfin libre après avoir été à l’école pendant 7 heures.

L’école – by Julia

Cette photo montre une élève heureuse pendant la journée scolaire. Elle s’appuie contre la table et la photo implique la tranquillité pendant la journée. Quand je regarde cette photo, je me sens relaxée car la photo a l’air de bonheur. À mon avis, je voulais montrer comment l’école est un bon environnement, parce que les petits plaisirs sont importants, par exemple, pour voir tes amis et acquérir de nouvelles connaissances.